-
כל מה שרצית לדעת על... שירותי תמלול ועריכה -
מאמן, סטודנט, סופר, בעל עסק, משווק באינטרנט
אם גם אתה מרגיש ש...- אתה רוצה לשווק יותר אבל אין לך זמן לכתוב את כל התכנים שאתה רוצה לפרסם ברשת, באתר או בפייסבוק...
- אתה צריך לתמלל חומרים לטובת המחקר או העבודה שלך ופשוט אין לך זמן...
- אתה רוצה להוציא לאור ספר ואתה לא מוצא את הזמן לכתוב אפילו לא פרק אחד...
- אתה כבר כותב באופן שוטף, אבל מתקשה להעביר את המסר שלך...
- אתה מרגיש שאין לך מספיק ידע בשפה העברית ומתקשה לכתוב ללא שגיאות כתיב, פיסוק והגהה...
- אתה רוצה לאפשר לתלמידים או למאומנים שלך להפיק יותר מהקורסים או ממוצרי המידע שאתה מלמד...
- אתה רוצה להעלות את העסק שלך לרמה הבאה, לכתוב ולהתבטא בצורה תקנית ונכונה...
-
אז מה בעצם הבעיה?
בעולם שבו אנו חיים היום, התוכן הוא חלק בלתי נפרד מחיי היום יום שלנו, אם אתה נמצא בצד השני של המתרס, זה שכותב ומייצר תוכן, אתה כבר יודע שהתוכן הוא המלך. עם זאת, ככל שהתקשורת נעשית יותר ויותר דיגטלית, כך מתדלדלת השפה, המסרים קצרים וכך גם הסבלנות והסובלנות של הקוראים כלפי כל תוכן שהם נתקלים בו.
-
מהן הטעויות הגדולות ביותר היום בכתיבה?
- טעויות כתיב חסר הניקוד
- טעויות הקלדה
- טעויות פיסוק
- שימוש יתר בסלנג
- טעויות תחביר ודקדוק
- העמדת הטקסט בצורה לא קריאה
-
80% מהיכולת שלך להעביר מסר בצורה נכונה תלויה באיכות הכתיבה שלך. אין זאת אומרת שעליך להיות עמוס עוז או חיים גורי על מנת לכתוב, כל אחד יכול לייצר תוכן, אבל שיפורים קלים וחשובים יכולים לחולל פלאים ביכולת העברת המסרים שלך.
כך שאם היית משתמש בשירותי תמלול אז היית יכול לחסוך לעצמך הרבה זמן יקר...
ואם היית משתמש בשירותי עריכה, ברמה הבסיסית ביותר, התוכן שלך היה נראה מקצועי יותר...
-
אז מהו תמלול ואיך שירותי תמלול יכולים לעזור לך?
תמלול הוא תהליך שבו מתבצעת המרת מדיה מפורמט אודיו או ווידאו לפורמט של טקסט.
תמלול יכול להיות שימושי במגוון תחומים:- מרצים או מורים יכולים להקליט את עצמם כשהם מעבירים שיעורים, הרצאות, סדנאות, ימי עיון וכדומה. תמלול ההקלטות הללו יכול לשמש אותם לצורך בדיקה ביקורתית על חומרי הלימוד בהם השתמשו, בצורה קלה ופשוטה. מתוך התמלול, יכול המרצה או המורה להוציא את עיקרי הדברים, לבדוק את דרך העברת התכנים שלו, לנתח את הסגנון שלו ולזהות היכן החלקים בהם הוא "גלש" מהנושא. בנוסף, תמלול הרצאה יכול להפוך בקלות לדו"ח או למאמר, לחוברת עבודה ולמגוון צורות נוספות של עזרי לימוד, בהתאם לצרכים שלכם ולצרכי הלקוחות או התלמידים שלך.
- סטודנטים או תלמידים יכולים להשתמש בתמלול כדי לשפר את יכולת הלמידה שלהם. מאחר והם הקליטו ותמללו את השיעורים או את ההרצאות, הם לא צריכים לחשוש שהפסידו ממה שנאמר בכיתה, גם אם מחשבתם נדדה לעולם אחר... וכמובן לצרכי עבודות מחקר ודוקטורט המשלבים ראיונות כחלק מהמחקר האיכותני שלהם.
- סופרים שמתקשים להשתמש במעבד תמלילים יכולים להשתמש בשירותי תמלול כדי להקל על תהליך הכתיבה שלהם. הם לא חייבים להקליד או להדפיס כדי לכתוב. תמלול יכול להקל על תהליכי יצירה וכתיבה שנראים לחלק מאתנו קשים מאוד ובלתי אפשריים שהרי הרבה יותר פשוט וקל להקליט את עצמנו מאשר לכתוב, והרבה יותר קל להקליט את עצמנו מאשר להקליד, אפילו אם אתה יודע להקליד בשיטת הקלדה מהירה או עיוורת, תוכל להקליט את עצמך ולאחר מכן להעביר את ההקלטות לתמלול ולקבל בחזרה את כל החומר בפורמט טקסט, ערוך ומסודר.
- תובעים או סנגורים משתמשים בתמלול לצורכי משפט. התמלול מתעד את הנאמר בשיחות שהתנהלו בין גורמים שונים הקשורים למשפט ומוגש לבית המשפט כראייה קבילה לכל דבר.
- ארגונים ועסקים המקיימים ישיבות צוות או דיוני סיעור מוחות (master mind). הקלטה ותמלול של אותן ישיבות, תאפשר לעסק או לארגון להוציא מתוך מה שנאמר את עיקרי הדברים, בצורה מתוכננת ומכוונת בהתאם לנושא או למטרת הישיבה, ולהשתמש בהם מיידית. ההקלטה והתמלול מבטיחים שכל מה שנאמר יתועד, ויכול להיעשות בו שימוש לתועלת העסק או הארגון.
- אנשי מכירות יכולים להקליט את שיחות המכירה שלהם, לתמלל אותן ולנתח תהליכי מכירה מתוך מגמת שיפור ומעקב אחר "סגירות".
- תלמידים או סטודנטים יכולים להשתמש בתמלול כאמצעי לימוד, לחלק מהאנשים הרבה יותר קל ללמוד מתוך חומר כתוב ולא להאזין למורה או למרצה, בעיקר אם המרצה מדבר מהר מדי או לאט מדי. כשקוראים טקסט אפשר לסמן, להדגיש ולהעיר הערות בכתב יד במקומות הנדרשים, לעומת האזנה להקלטה שצריך להריץ אחורה וקדימה שוב ושוב כדי לשמוע את החלקים החשובים שהחמצתם בשיעור או בהרצאה.
בסופו של דבר, תמלול הוא אמצעי יעיל, שיכול לעזור לך לקדם את המטרות שלך או של העסק שלך, ובעיקר לחסוך לך זמן.
- מרצים או מורים יכולים להקליט את עצמם כשהם מעבירים שיעורים, הרצאות, סדנאות, ימי עיון וכדומה. תמלול ההקלטות הללו יכול לשמש אותם לצורך בדיקה ביקורתית על חומרי הלימוד בהם השתמשו, בצורה קלה ופשוטה. מתוך התמלול, יכול המרצה או המורה להוציא את עיקרי הדברים, לבדוק את דרך העברת התכנים שלו, לנתח את הסגנון שלו ולזהות היכן החלקים בהם הוא "גלש" מהנושא. בנוסף, תמלול הרצאה יכול להפוך בקלות לדו"ח או למאמר, לחוברת עבודה ולמגוון צורות נוספות של עזרי לימוד, בהתאם לצרכים שלכם ולצרכי הלקוחות או התלמידים שלך.
-
יש לנו ניסיון רב עם תמלולים עבור מחקר אקדמאי, עבור אנשי שיווק ועבור אנשים פרטיים, הנה חלק מהלקוחות שלנו שמשתמשים בשירותי תמלול ועריכה באופן קבוע:
מאמנים ויועצים שמשווקים באינטרנט: רוזין רוזנבלום, אלון אולמן, ערן שטרן, מוטי סחראי; דוקטורנטים מאוניברסיטאות מובילות כגון אוניברסיטת בן גוריון, הטכניון, אוניברסיטת תל אביב ואוניברסיטת חיפה; סופרים: גדי ישראלי, עופר מלמד, תמר-חיה דגים ועוד רבים וטובים.
-
איזה סוגי תמלול קיימים?
- תמלול מילה במילה AS IS
- תמלול ועריכה לשונית ברמה בסיסית (עריכה טכנית, משלב לשוני רגיל)
- תמלול ועריכה לשונית ברמה מתקדמת (משלב לשוני גבוה)
- תמלול ראיונות לצורכי מחקר
- תמלול משפטי
-
מה בעצם אנחנו עושים?
מניסיון, רוב הלקוחות בוחרים בשירות תמלול ועריכה בסיסית, הנה התהליך שלקוחות עוברים איתנו במקרה כזה:
א. אבחון הצרכים, לצורך מה נדרש התמלול ומה הלקוח מבקש להפיק ממנו
ב. אבחון איכות הסאונד של הקבצים על מנת לוודא שתתקבל תוצאה טובה
ג. הכנת הצעת מחיר בהתאם לצרכים ולהיקף העבודה
ד. קביעת לוחות זמנים לביצוע העבודה
ה. חתימה על התחייבות לשמירת סודיות
ו. תמלול מילה במילה של הטקסט
ז. עריכה טכנית במשלב שפה רגיל
- עריכת הטקסט בהתאם לטונציה
- עריכת הטקסט על פי חוקי כתיב חסר הניקוד
- עריכת הטקסט על פי חוקי הפיסוק
- צמצום מופע מילות "אוויר" כגון: אוקיי, כזה, כאילו, בעצם, עכשיו וכדומה.
- סימון מילות "סלנג" במרכאות
ח. עריכת הטקסט מבחינת נראות על מנת שהתוכן יהיה נוח לקריאה:
- חלוקת הטקסט לפסקאות קצרות יחסית
- חלוקה על פי נושאים ותתי נושאים
ט. הגהה
- תיקון שגיאות הגהה
- שימוש בכללי התעתיק לכתיבת מילים ומושגים בלועזית
- שימת לב לאזכור אירועים, שמות ומושגים בצורה נכונה
י. שליחת הקבצים הערוכים ללקוח
-
כמה זה עולה?
עלות השירות נקבע לפי מדד התוצאה, כאשר כל 250 מילה נחשבות ליחידת תוכן אחת או לעמוד אחד.
מניסיון, שעה של הקלטה, מניבה כ-7,000 מילה בממוצע, שהם שווי ערך לכ-20-25 עמודי וורד. זוהי כמובן הערכה גסה משום שיש לקחת בחשבון את קצב הדיבור, הפרעות או הפסקות בזמן ההקלטה וכדומה.
מכיוון שכל מקרה לגופו, חשוב ליצור קשר ולקבל הצעה מחיר מותאמת אישית, בהתאם לצרכים שלך ולהיקף העבודה.
-
מה הצעד הבא?
- ראשית נשמח אם תשלח אלינו דוגמה של הקובץ אותו אתה רוצה לתמלל למייל hagitgal2000@gmail.com וכל מידע נוסף שנראה לך חשוב ורלוונטי
- לאחר מכן נגדיר יחד את סוג התמלול שמתאים לצרכים שלך
- תוך זמן קצר תקבל הצעת מחיר מותאמת אישית במיוחד עבורך
- בעזרת השם ובלי נדר, אם תאשר את ההצעה, נוכל להתחיל לעבוד ביחד
- בהתאם לזמנים שהוגדרו, תקבל את הקבצים שלך מוכנים לשימוש, לאחר תמלול ו/או עריכה (-:
-
שאלות ותשובות
אני רוצה להתחיל להשתמש בשירותי תמלול ועריכה, אבל שמעתי שהעלויות הן ממש גבוהות...
עלויות התמלול משתנות לפי מספר פרמטרים כגון איכות ההקלטה, מספר הדוברים בשיחה, היקף העבודה ועוד. כל מקרה לגופו, אתה מוזמן לשלוח אלינו את הקבצים שלך ולקבל הצעת מחיר מותאמת אישית עבורך. אם תרצה תוכל לחלק כל סכום שהוא בפריסת תשלומים נוחה.
יש לי קבצים מאוד גדולים וכבדים, איך אני יכול לשלוח אותם במייל?
יש היום מגוון אפשרויות לשליחת קבצי אודיו או וידאו באמצעות המייל. למשל, שיתוף קבצים דרך חשבון גוגל, שיתוף קבצים דרך אתרי שיתוף קבצים כגון דרופבוקס, העברת קבצים דרך אתרים המתמחים בכך כגון: ג'מבו מייל, YOUSENDIT ועוד.
אני רוצה להתחיל להקליט חומרים ולתמלל אותם, אבל אין לי מושג איך לעשות זאת... אני ממש לא טכנולוגי...
יש כמה וכמה אמצעים טכניים בהם אפשר להשתמש לטובת הקלטה. הקל ביותר הוא להקליט באמצעות מכשיר הטלפון החכם שלך – המכשירים החדשים מספקים היום הקלטה באיכות מספיק טובה. זה יכול להוות פתרון טוב אם אתה מקליט ראיון, שיחת מכירה או פשוט מעוניין להקליט את עצמך. אם אתה רוצה להקליט שיעור או הרצאה בכיתה, אז כבר מומלץ להשתמש בציוד מקצועי יותר. ניתן לרכוש היום מכשיר הקלטה נייד, בהשקעה יחסית לא גדולה, והתוצאה מאוד טובה.
אני זקוק לשירותי תמלול לצרכים משפטיים, האם אתם יכולים לעזור לי?
לצערי אנחנו לא אנחנו מוכרים על ידי בית המשפט כספק תמלול משפטי, נשמח להפנות אותך לקולגות שעוסקים בדיוק בתחום הזה.
החומרים שאני מקליט הם מאוד חשובים לי, איך אדע שהתוכן שלי לא מועבר הלאה?
אנו מתחייבים לסודיות ולדיסקרטיות מלאה של התכנים שמגיעים אלינו. בנוסף, כל הקבצים שמגיעים אלינו נמחקים מהמחשבים האישיים שלנו לאחר 30 יום עבודה.
יש לך שאלה שלא מצאת לה מענה?
אתה מוזמן לפנות אלינו, במייל hagitgal2000@gmail.com ונענה על כל שאלה בשמחה
-
היי חגית
מניסיון העבר שלי, זה ממש לא עניין של מה בכך למצוא מישהי מקצועית
שתוכל להפקיד בידיה עבודה כ"כ חשובה כמו תמלול ותרגום חומרים מקצועיים
ולכן אני חייב לציין שהשארת אותי בפה פעור
תודה רבה על כל העבודה הנהדרת, המהירה והמקצועית שעשית עבורי
התמלול והתרגום שלך לתכנים שביקשתי היו הרבה מעבר למה שציפיתי
כמובן שאמליץ בחום על שירותייך ואשתמש בהם בהמשך
אסף הנעמן-הלל
-
לחגית היקרה,
תודה רבה על העבודה הנהדרת שלך בתמלול ועריכה של חומרים מקצועיים,
אנו ממליצים בחום רב על שירותיך המקצועי, המהיר והאמין שהיה הרבה מעבר למצופה.
נשמח מאוד להמשיך להעזר בשירותיך הנפלאים
המון הצלחה!
ליאת ואלון וויסקופ
תגובות